Printing with sunlight

Sí, así como suena, he impreso sobre tela con la luz del sol. ¿Cómo?  Con el último kit de Crealoo “Loomiprint“./ Yes, as it sounds, I’ve printed on canvas with sunlight. How? With the last Crealoo kit “Loomiprint“.

Básicamente consiste en imprimir el dibujo o fotografía que elijas en una tela con la ayuda de unos líquidos fotosensibles y la luz del sol. El kit contiene lo siguiente / In essence, it consists in printing the image you choose on a canvas with photosensitive liquids andsunlight. The kit contains the following:

Contenido Loomiprint DIY Kit

Trae las tintas que se revelarán con la luz, pincel o spray para aplicarlos, cinta de pintor para delimitar las zonas, acetatos para imprimir o dibujar sobre ellos con un rotulador de pizarra blanca, una bolsa de tela, tarjetas  e instrucciones. / It brings the photosensitive inks, brush and spray to apply them, tape, acetates to print or draw on them, white board marker, a canvas bag, cards and instructions.

Como acabamos de estar en París, y la Torre Eiffel fue todo un éxito con los peques, esa fue la imagen elegida que imprimí en el acetato / As we have just arrived from Paris, and the Eiffel Tower was a hit for my kidds, that was the chosen image to print on the acetate.

DSC_0022_4 Y me lancé a probar el experimento en la bolsa que venía en el kit / And I tried it on the bag: Contenido Loomiprint DIY Kit

Estiré bien la tela, le puse un cartón debajo para que no pasara la tinta a la parte trasera y rocié con el spray la tinta, dentro del cuarto de baño sin luz, con la puerta abierta para ver algo, sin que se revelara la tinta antes de tiempo. Como no veía muy bien, con el pincel ayudé a repartirla bien, retiré el exceso con papel de cocina y lo dejé secar a oscuras. / I prepared the canvas very straight, with a cardboard separating the two sides of the bag, and I sprayed the ink  over it, inside the bathroom with little light. I removed the excess with a paper and left it dry in the dark.

wpid-dsc_0019_4.jpg

Una vez seco, puse el acetato sobre la tela y encima coloqué un cristal para fijarlo mejor. Al salir al sol, enseguida empezó a cambiar de color. / Once dry, I put the acetate on the canvas and a glass over it to fix it better. Then I brought it to sunlight and it started to change the colour straight away.

wpid-dsc_0024_2.jpg

Lo dejé exactamente 13 minutos como indican las instrucciones, y este fue el resultado, después de enjuagarlo bien: / I left it exactly 13 minutes, and this was the result after rinse out the ink:

wpid-dsc_0028_3.jpg

Entonces me dí cuenta de los fallos: se veían las sombras de las pinzas que no dejaron que se mojara bien todo el tejido, la torre Eiffel no se veia bien y los bordes irregulares del rociado no me terminaron de gustar, así que hice otra prueba sobre una camiseta de Luis. / Then I realized about the mistakes: clothespin shadows, faint Eiffel Tower, irregular edges that I didn’t like, so I did another try on a T-shirt.

Antes de eso, con el rotulador repasé la Torre Eiffel del acetato para que las líneas fueran más gruesas y se viera mejor al revelarse (la impresión original era demasiado gris y no hizo suficiente sombra). Esta vez utilicé la cinta de pintor para que los bordes quedaran más definidos. Y ale, al sol: /Before, I went over the Eiffel Tower with a marker to make it thicker (the original print was very grey and it didn’t make a proper shadow). This time I used the tape to define the edges. And right forward to the sun:

wpid-dsc_0044_2.jpg

Cuando tenía este color, la metí en casa para lavarla con el tercer líquido. Pensé que no me saldría bien otra vez: / When it was in this colour, I rinsed it with the third liquid, but I thought it was going to fail again:

wpid-dsc_0045_2.jpg

Pero no,  ahora sí que me gustó: / But now I was pleased with it.

DSC_0001

Seguiré experimentando para mejorar la técnica. / Anyway I will go on trying to improve the thechnique. 

Gracias por pasar a leerme. / Thanks for stopping by.

¿Te atreves a tapizar una silla?

Reciclar objetos antiguos, darles un aire nuevo y reutilizarlos es una de las cosas que estoy descubriendo que más me gustan. Me hace sentir bien usar mis manos para recuperar cosas viejas, restaurarlas o cambiar totalmente su aspecto  y darles una nueva oportunidad. Es casi como si crearas algo nuevo, distinto, con un material antiguo y desahuciado. Recyling old things, give them a new look and re-use them it’s my new hobby. I feel good when I use my hands to restore old objects or change their aspect completely and give them a new chance. 

Sin entrar a valorar si los objetos antiguos estaban mejor o peor hechos, antes las cosas duraban mucho tiempo, principalmente porque se reparaban y se seguían utilizando, no como ahora que a la primera de cambio lo tiramos todo a la basura y nos lanzamos a consumir de nuevo para sustituir el objeto antiguo. Before, objects lasted a long time, just because they were repaired instead of being thrown to the rubbish and replaced for a new one.

No tiene nada que ver con comprar algo nuevo, a estrenar. Esto es por el puro placer de hacerlo nuevo con tus propias manos. Y ademas evitas generar más residuos, contribuyendo (con tu granito de arena en medio del desierto) a mantener el medio ambiente. It doesn’t have anything to do with buying something new. This is for the pleasure of doing it new with your own hands. And to avoid generating waste.

Pues eso he hecho con mi silla del estudio. Así estaba la pobre, ya casi sin relleno y con un tapizado …. mmmm… digamos que feucho. So that’s what I have done with my desk chair. This is how it was before:

P1090518

Con la tela TIDNY de IKEA , unas tijeras, grapadora de tapizar y unos cojines para sillas de los chinos, nos ponemos manos a la obra. Let’s start working, we need TIDNY Ikea fabric, scissors, stapler and 2 cheap chair cushions.

P1090854

Primero hay que desmontar la silla, para separar el respaldo y el asiento. Con un destornillador hacemos palanca y sacamos a presión la chapa trasera de ambas piezas. Yo ni me molesté en quitar el tapizado antiguo, directamente le coloqué la tela nueva y ¡a grapar! Eso sí, con mucha fuerza, que la chapa trasera se me resistía un poco al principio, pero solo un poco, al final, gané yo. First thing, remove all the screws to separate the seat and the back. Then with a screwdriver lever the back side of each piece. I didn’t remove the old fabric, I just stapled the new fabric onto it.

P10908501

Como la almohadilla del asiento estaba ya muy desgastada, puse debajo de la tela nueva dos cojines de espuma baratos baratísimos de los chinos y seguidamente grapé los bordes, esta vez tirando de la tela con un poco de fuerza para que el asiento quedara firme y sin arrugas al sentarse. As the old cushion was very thin, I put two ultra cheap chair cushions under the fabric, and strongly streched out  the fabric to avoid wrinckles when seating on it.

Y este es el resultado. And this is the final result:

P1090859

Ahora solo queda decidir si hago como propone Ikea con esta tela, que es pintarla a tu gusto con rotuladores para textil, pero no sé, no sé….. Creo que ¡¡me encanta en blanco y negro!! Now I only have to make up my mind and paint it with textile markers asi Ikea proposes in its web, but …. I don’t know, …, I think I prefer it in black and white… I love it!!

Gracias por pasar Thanks for stopping by

Trapillo: collar

Mi primer DIY con trapillo fue este sencillísimo a la vez que resultón collar rosa flúor, cuyas instrucciones encontré en la caja de Crealoo “ganchillo XL”. Para las que no lo conozcáis, Crealoo es una tienda on line de kits DIY, te envían a casa unas cajas fantásticas, las ideas que proponen son super apetecibles y te dan todo el material que necesitas para elaborarlo.  Yo ya he comprado tres cajas, y seguro que caen más, pero necesito más tiempo para hacer todo lo que me apetecería. En fin, poco a poco.  / My first DIY with fabric yarn was this mega-easy fluor pink necklace, which was part of a Crealoo kit, “ganchillo XL”. For those who don’t know it, Crealoo is an on line shop for DIY kits, they send you fantastic boxes with everything you need to do it yourself. The projects are appealing. I have already bought three boxes, and I’d like to have more, but I’ll have to find more time to make the projects…

starter-kit-ganchillo-xl

Es tan fácil de hacer que hasta lo pueden hacer los niños, de hecho, se hace con las manos y solo necesitas el trapillo.  / It’s so easy that children can do it themselves, and you only need fabric yarn and your hands.

Como no tengo fotos de cómo lo hice paso a paso, os pongo los estupendos videos tutoriales que han hecho las chicas de Crealoo por si alguna se anima:

Video 1: cómo hacer ganchillo con los dedos / how to: finger crochet

Video 2: asegurar la labor para descansar /if you want to rest finger crocheting

Vídeo 3: finalizar el collar / ending the necklace

Así es como me iba quedando a mí / I was doing it like this:

IMG-20131023-00185

DSC_0015Y este es el resultado final, super favorecedor con cualquier look. Es fácil, ¿os animáis? / And this is the final result, a very fetching with every look. It’s super easy, do you dare to make one?

Ninots en goma eva

Ya se acercan las Fallas, y mis niños han llevado estos ninots para la falla del cole. La temática de este año son los cuentos infantiles, y nos ha tocado la Ratita Presumida en la clase de Blanca / Fallas are coming, and my children have already their “ninots”  for the school “falla”. This years theme is “Tales”, and we have been assigned with the Vain Little Mouse in Blancas’s class

IMG-20140217-00362

El Flautista de Hamelin en la clase de Luis: /And with the Pied Piper of Hamelin in Luis’s class.

P1090837

Y este es el malvado lobo disfrazado de abuelita de Caperucita Roja, para mi sobri Guille. Aunque al pobre lobo le hace falta una buena ortodoncia, es bastante fiero y Guille está encantado con su ninot. / And this is the wicked wolf dressed up as Litlle Red Riding Hood’s grandma, for Guille’s class. Despite the wolf needs some orthodontic treatment, it is very fierce and my nephew is delighted with it.

image (3) image (2)

Están hechos con goma eva, ha sido más fácil de lo que esperaba y han quedado muy bien. La parte más difícil es la de calentar la goma eva con la plancha y ajustarla a las bolas de porexpan sin que queden arrugas. De hecho la ratita, como fue la primera, tiene un par de cicatrices detrás de los bigotes, la pobre. El flautista y el lobo, al tener ya algo de experiencia, han salido mejor. / They are made with foamy, it’s been easier than I thought and it has become a success. The trickiest part is heating the foamy to adjust it to the porexpan ball without wrinkles. In fact, the poor mouse has a terrible scar behind her wiskers. The pied piper and the wolf, with more experience, are better done.

P1090839

Mirad qué orgullosos posan con sus ninots: /Look how proud are they of their ninots:

P10908312

P10908352

¡A ver si se los indultan! / Let’s see if they are saved from fire!

Gracias por pasaros / Thanks for stopping by

Edito (11-03-2014): ¡¡¡Han indultado al lobo!!! !!Enhorabuena Guille!!! / The wolf has been saved from fire!!! Congratulations Guille!!!

Unas rodilleras diferentes

Cansada de las típicas rodilleras con forma ovalada, investigué un poco por internet y encontré esta idea de una mamá que quería copiar un diseño de GAP: / Tired of typical knee-patchs, I surfed the internet and found this idea:

Blog “Make it and love it”

Y pensé, ¿por qué no hacerlo a la altura de las rodillas y sustituimos las ochenteras rodilleras termoadhesivas? Dicho y hecho, cogí unas tijeras y unos vaqueros viejos de la bolsa de telas-que-algún-dia-usaré y me puse manos a la obra. Primero corté estas piezas:

And I thought, why don’t make them for the knees, so I can forget the boring thermo-adhesive knee-patchs? Said and done, I took scissors and an old jean fabric and started cutting these pieces:

  • Dos rectángulos / 2 Rectangles
  • 8 tiras gruesas / 8 wide strips
  • 8 tiras finas / 8 narrow strips

P1090790

Luego coloqué las tiras finas sobre las más gruesas colocadas del revés para que contraste el color. / Then I put the thin stripes on the wider ones upside down, just to make contrast.

P1090792

P1090796

Y las cosí con la máquina (hay que ver lo que me está sorprendiendo esta mini-máquina, yo pensaba que no iba a poder con la tela vaquera, y menos en varias capas, y vaya si ha podido), pasando la costura unos milímetros hacia dentro  para que luego se deshilache y quede más bonito: / Then I sew them with my super-mini-sewing-machine, leaving some milimetres free to get it frayed when you wash it. 

Y después las coloqué sobre las piezas rectangulares formando la Union Jack /And after that, I put the stripes forming the Union Jack.

P1090791 P1090794

Con la pieza ya montada, marqué sobre los pantalones un rectángulo de tamaño inferior para recortar el hueco en el que se coserá la bandera:/ With the finished flag, I draw a line to cut the hole where the flag will show up (the hole should be smaller than the flag)

P1090799P1090800

Una vez hecho el agujero, coloqué la bandera por debajo. / I cut the rectangle and slided the flag under the hole.

P1090801

Aquí fue donde encontré un poco de dificultad al pasar la máquina, porque no podía girar la prenda para coser todo el borde, así que no tuve más remedio que abrir la costura lateral, y luego volver a cerrarla, pero con máquina no es problema. / Here is where I found it difficult to sew with the machine, because I couldn’t rotate the fabric properly, so I had to open the side seam and after close it again. No problem with my super-mini-sewing-machine.

P1090803

Y ya está, pantalón arreglado sin rodilleras tradicionales. Cuando los lavas,  se deshilachan los bordes y queda más chulo. / And there it is, fixed trouser without ugly knee-patchs. After washing them, the edges will fray adding some cool white lines.

P1090844

Ale, para las que me decíais que solo hacía posts chulos para niñas. Este vale para los chicotes. / Now you can’t say I don’t do nice things for boys.

Diadema con apliques

Este verano hice esta diadema con apliques, me resultó muy fácil de hacer y ha pasado a ser una de las diademas favoritas de Blanca (la otra diadema top es la que le hice de Hello Kitty). /  This summer I did this easy hairband, that has become one of the most favourite hairbands for Blanca (the other top one is this one I made for her)

La inspiración me vino en Zara kids vi esta diadema, y pensé que se podría hacer en casa fácilmente. The inspiration came in Zara Kids, I thought it could be easily done at home.

diadema apliques

Materiales / Materials

  • diadema / plastic hairband
  • cinta tubular de algodón / tubular cotton ribbon
  • pegamento / glue
  • fieltro del color de la tela / felt

P1090182

Para empezar, introducimos la diadema por dentro de la cinta tubular y cosemos los extremos. / Put the plastic hairband inside de tubular ribbon and sew the extremes.

P1090184

Para hacer los apliques, necesitamos un poco más de cinta, dependiendo del grueso de la tela y de lo grandes que queramos los rollitos. Yo utilicé dos cintas de 24 cms de largo y una de 30 cms para el aplique más grande. Las enrollamos poniendo una gota de pegamento al principio y otra al finalizar para que se sujete. / To make the rolls, we need more tubular ribbon, the lenght depends on the fabric thickness and on the size we want for the rolls. I cut two pieces of 24cms and one of 30cms long, for the biggest roll. Roll the ribbons putting one drop of adhesive in the beggining and at the end to fix them.

P1090186

Si solo con el pegamento no te quedan muy estables los rollitos, puedes darle unas puntadas con la aguja para asegurarlas. / Maybe the rolls need a bit of sewing just to make them stronger.

P1090188

Coloca los rollitos sobre la diadema a la altura que más te guste, puedes pegarlos o coserlos sobre la diadema, así quedarán más sujetos. / Now put the rolls on the hairband, you can glue or sew them, it’s up to you.

Por último, y para darle un mejor acabado a la diadema y esconder los hilos o las manchas de pegamento que pudieran aparecer, cortamos un trozo de fieltro con la forma de los tres apliques juntos y lo pegamos por abajo. / To give the hairband a perfect finish, cut a piece of felt, with the same shape of the rolls sewed together and glue it on the bottom. It will hide the ugly side of the rolls.

P1090391

Así de fácil. / Easy!

Glitter on your avarcas!!

Las avarcas son las sandalias más cómodas y frescas para el verano, y sirven tanto para chico como para chica. Pero mi hija no pensaba lo mismo, y mirando esa suela de neumático con cara de desconfianza dijo que eran para chico. Así que para convencerla de que se las pusiera y no quedarme con las sandalias nuevas y sin estrenar (por segunda vez) pensé en personalizárselas un poco. / The avarca sandals are the most comfortable ones for the summer, and they are unisex, but my daughter didn’t think so, she said that they were “for a boy” not for a princess like her. So I decided to customize them with a little of glitter…

Y qué mejor manera para una niña que añadirle purpurina rosa. La verdad es que ahora parecen mágicas…El resultado ha sido un éxito total, tanto, que mi linda sobrinita Sara me ha pedido unas para ella… / And the best way to do it for a princess is to add some pink glitter. The final result has been a big success, and my loving niece Sara wants her owns!!

Vamos con los materiales:/ Let’s go with the materials:

-Cola blanca / White glue or Modge Podge

-Purpurina / Glitter

-Pincel / Brush

-Laca o fijador en spray / Hair spray

-Plantilla de estrella / Star template

-Sandalia /Sandal

P1090040

El primer paso es dibujar a lápiz y con la plantilla el dibujo que hayas elegido, para tener bien definido por donde hay que rellenar con la cola. Luego, en un botecito mezclamos a partes iguales la cola y la purpurina y con la mezcla y el pincel vamos rellenando el dibujo, con cuidado y llegando a los bordes. Es mejor poner poca cantidad de mezcla y luego ir añadiendo con la ayuda de un palillo. / The first step is drawing the star with pencil. In a little jar, mix the glitter with the glue and then apply it with the brush inside the star. It is better to apply first a little amount of mix and add more later with a toothpick, if necessary.

P1090049Una vez completo el dibujo y antes de que se seque la mezcla, hay que espolvorear más purpurina por encima. Ahora hay que dejarlo secar completamente, yo lo dejé toda la noche. / Once the star is full with the mix, sprinkle with more glitter on it and let it dry all night. 

P1090050

Una vez seco del todo, con un pincel (seco también) retiras la purpurina sobrante, que no es poca, y si tienes la precaución de poner una tapa de una caja debajo, la que recojas la puedes reutilizar. / Once it is completely dry, with an also dry brush wipe away the excess of glitter. If you put a box or a sheet of pafer under it, you will be able to re-use that glitter again.

Ahora que el dibujo está perfecto, hay que fijarlo para que las sandalias no vayan dejando un reguero de purpurina fucsia. Para ello podemos utilizar un fijador en spray o laca, que es lo que usé yo. Ten cuidado al pulverizarla, porque el spray sale con mucha fuerza y bastante purpurina te saldrá volando, con el problema de que ahora llevan “pegamento” y se te pueden quedar fijadas fuera del dibujo. Pulveriza desde bastante distancia, dejando que la gravedad lleve el adhesivo a su destino. Y es preferible poner poca cantidad, dejar secar y repetir con otra capa si es necesario./ Now that the star is perfect, you only have to fix the glitter on the top, just to avoid leaving a trail of glitter. I used hairspray, spraying from 30cms over the sandal, in little amounts, adding an additional layer later. Be careful  because the hairspray goes out with strength and the glitter flies away, and now it has glue on it.

P1090042

IMG-20130710-00047

¿Os gusta como quedan? Moooolan!!! Y ahora sí que son para una princesa!! ./ Do you like how the look now? They are coooool!! And now they are for a princess!!!

Y esta es la versión en plata para Sara, terminándose de secar. Cuando las vió se las llevó puestas y ¡¡no me dió tiempo a sacarle una foto terminadas del todo!! /  And these are the silver version for Sara. Sorry for the photo, but she wanted to wear them inmediately and I couldn’t take a proper photo!!

IMG-20130722-00053